×

난쟁이 가스행성中文什么意思

发音:
  • 气态矮星
  • 난쟁이:    [명사] 侏儒 zhūrú. 小人 xiǎo‧rén. 矮人 ǎirén. 矮子 ǎi‧zi.
  • 난쟁이:    [명사] 侏儒 zhūrú. 小人 xiǎo‧rén. 矮人 ǎirén. 矮子 ǎi‧zi. 矬个儿 cuógèr. 矬子 cuó‧zi.
  • 행성:    [명사]〈천문기상〉 行星 xíngxīng. 소행성小行星인공 행성人造行星행성간 정거장行星际站
  • 가스:    [명사] (1) 气 qì. 암모니아 가스氨气수소 가스氢气 (2) 毒气 dúqì. 毒瓦斯 dúwǎsī.신형 방독 종이 샘플은 독가스에 접촉하면 변색되어 알려준다新型防毒纸样遇毒气变色警示그는 또 동굴 안으로 독가스탄 몇 개를 던져 넣었다他又往洞里掷了几个毒瓦斯弹 (3) 煤气 méiqì. 燃气 ránqì.천연 가스天然(煤)气가스 미터煤气表ANF탱크煤气桶 =煤气贮藏槽 =贮气器가정용 가스 순간 온수기家用燃气快速热水器 (4) 气儿 qìr.가스를 빼면 속이 좀 좋아질텐데这气儿一排出来, 肚子里就好受一点
  • 야행성:    [명사] 夜间活动的 yèjiān huódòng‧de. 야행성 동물夜间活动的动物

相关词汇

        난쟁이:    [명사] 侏儒 zhūrú. 小人 xiǎo‧rén. 矮人 ǎirén. 矮子 ǎi‧zi.
        난쟁이:    [명사] 侏儒 zhūrú. 小人 xiǎo‧rén. 矮人 ǎirén. 矮子 ǎi‧zi. 矬个儿 cuógèr. 矬子 cuó‧zi.
        행성:    [명사]〈천문기상〉 行星 xíngxīng. 소행성小行星인공 행성人造行星행성간 정거장行星际站
        가스:    [명사] (1) 气 qì. 암모니아 가스氨气수소 가스氢气 (2) 毒气 dúqì. 毒瓦斯 dúwǎsī.신형 방독 종이 샘플은 독가스에 접촉하면 변색되어 알려준다新型防毒纸样遇毒气变色警示그는 또 동굴 안으로 독가스탄 몇 개를 던져 넣었다他又往洞里掷了几个毒瓦斯弹 (3) 煤气 méiqì. 燃气 ránqì.천연 가스天然(煤)气가스 미터煤气表ANF탱크煤气桶 =煤气贮藏槽 =贮气器가정용 가스 순간 온수기家用燃气快速热水器 (4) 气儿 qìr.가스를 빼면 속이 좀 좋아질텐데这气儿一排出来, 肚子里就好受一点
        야행성:    [명사] 夜间活动的 yèjiān huódòng‧de. 야행성 동물夜间活动的动物
        외행성:    [명사]〈천문기상〉 外行星 wàixíngxīng.
        유행성:    [명사] 流行性 liúxíngxìng. 유행성 감기流行性感冒 =【약칭】流感유행성 뇌척수막염流行性脑脊髓膜炎 =【약칭】脑膜炎
        행성계:    [명사] 〈천문기상〉 行星系 xíngxīngxì. 행성계의 진화行星系的演化
        가스관:    [명사] 气管 qìguǎn. 瓦斯管 wǎsīguǎn. 천연가스관天然气管가스관 사고로 5만 사용 가구가 영향을 받다挖坏瓦斯管, 有五万户受到影响
        가스불:    [명사] (1) 用瓦斯烧起的火. (2) 瓦斯灯 wǎsīdēng.
        가스실:    [명사] 毒气室 dúqìshì. 瓦斯室 wǎsīshì. 백만 이상의 유태인이 집단 수용소로 보내졌고, 또 가스실로 보내졌다上百万犹太人被关进集中营, 送进毒气室매년 100명 이상의 죄수가 가스실 혹은 전기의자에서 죽음을 맞도록 선고받는다每年有上百名罪犯被判在瓦斯室或在电椅上受刑而死
        가스전:    [명사] 气田 qìtián. 瓦斯田 wǎsītián. 와룡하(臥龍河) 가스전은 중국 6대 가스전 중 하나이다卧龙河气田是中国六大气田之一근해에서 가스전 두 곳을 개발하다在近海开发两处瓦斯田
        가스총:    [명사] 瓦斯枪 wǎsīqiāng.
        가스켓:    [명사]〈기계〉 油封 yóufēng. [개스킷의 잘못]
        독가스:    [명사] 毒气 dúqì. 독가스탄毒气弹 =瓦斯弹독가스실毒气室독가스를 퍼뜨리다放毒气
        겁쟁이:    [명사] 胆小鬼 dǎnxiǎoguǐ. 怯懦 qiènuò. 懦夫 nuòfū. 겁쟁이와 게으름뱅이들의 사고방식懦夫懒汉思想남들은 얌전하면서도 다 이렇게 담력이 큰데, 우리들만 겁쟁이인가요?人家一个大老实人, 都这么有胆气, 我们就是胆小鬼?
        고쟁이:    [명사] 女人的大裤衩(儿).
        깍쟁이:    [명사] 吝啬鬼 lìnsèguǐ. 小气鬼 xiǎoqìguǐ. 精灵鬼 jīnglíngguǐ. 【비유】琉璃球(儿) liú‧liqiú(r). 부자들은 무엇 때문에 깍쟁이가 되는가?富人为何成了吝啬鬼?모두들 그녀가 진짜 깍쟁이라고 한다大家说她可真是个小气鬼네가 이렇게 깍쟁이인줄 누가 알았겠는가?谁知道你这个精灵鬼?그는 고뿔도 남 안주는 깍쟁이다他是个琉璃球(儿), 一毛不拨
        담쟁이:    [명사] ‘담쟁이덩굴’的略语.
        뚜쟁이:    [명사] (1) 老皮条 lǎopítiáo. 鸨母 bǎomǔ. (2) 老牵 lǎoqiān. 媒婆 méipó.뚜쟁이 노릇하다拉皮条纤뚜쟁이질 하다做牵头
        멋쟁이:    [명사] 赶时髦的人 gǎn shímáo‧de rén. 爱打扮的人 ài dǎbàn‧de rén. 본토박이들은 멋쟁이를 두려워한다土人怕赶时髦的人나는 그가 멋쟁이라고 생각한다我觉得他是个很爱打扮的人멋쟁이 아가씨时髦小姐 =摩登女郞
        빚쟁이:    [명사] 债主(儿, 子) zhàizhǔ(r, ‧zi). 讨债鬼 tǎozhàiguǐ. 【방언】账主(儿, 子) zhàngzhǔ(r, ‧zi). 많은 빚쟁이들이 이 오래된 빚은 잊어 버렸다许多债主早把这笔老账忘了문을 나서자 마자 빚쟁이를 부딪쳤으니, 재수도 없지一出门就碰上您这个讨债鬼, 真倒霉
        오쟁이:    [명사] 草筐 cǎokuāng. 오쟁이를 지다偷汉(子) =戴绿头巾
        쟁이다:    [동사] 堆 duī. 堆积 duījī. 【방언】堆 zuī. 우편물을 여기에 쟁여 두고 발송하지 않다把信件堆在这儿没发送ⓐ 한데 쟁이다 ⓑ 일괄하여. 통틀어[뜻은 ‘堆duī’와 같으나 이 경우에만 ‘zuī’로 발음함]归里包堆
        점쟁이:    [명사] 算命的 suànmìng‧de. 算命先生 suànmìng xiān‧sheng. 卦命先生 guàmìng xiān‧sheng. 山人 shānrén. 八字先生 bāzì xiān‧sheng. 【문어】卜者 bǔzhě. 【문어】日者 rìzhě. 【문어】筮人 shìrén. 길 양옆으로는 점쟁이 노점상들이 가득했다路的两旁占满了算命摊점쟁이는 내가 아이 둘을 가질 것이라고 말했다算命先生说我会有两个小孩子

相邻词汇

  1. 난장판 什么意思
  2. 난장현 (바중시) 什么意思
  3. 난장현 (샹양시) 什么意思
  4. 난쟁이 什么意思
  5. 난쟁이 (가운데땅) 什么意思
  6. 난쟁이 꼬마 什么意思
  7. 난쟁이가지뿔영양 什么意思
  8. 난쟁이같은 什么意思
  9. 난쟁이견장과일박쥐속 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT